One Homonym per Translation

Authors

  • Bradley Hauer University of Alberta
  • Grzegorz Kondrak University of Alberta

DOI:

https://doi.org/10.1609/aaai.v34i05.6296

Abstract

The study of homonymy is vital to resolving fundamental problems in lexical semantics. In this paper, we propose four hypotheses that characterize the unique behavior of homonyms in the context of translations, discourses, collocations, and sense clusters. We present a new annotated homonym resource that allows us to test our hypotheses on existing WSD resources. The results of the experiments provide strong empirical evidence for the hypotheses. This study represents a step towards a computational method for distinguishing between homonymy and polysemy, and constructing a definitive inventory of coarse-grained senses.

Downloads

Published

2020-04-03

How to Cite

Hauer, B., & Kondrak, G. (2020). One Homonym per Translation. Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence, 34(05), 7895-7902. https://doi.org/10.1609/aaai.v34i05.6296

Issue

Section

AAAI Technical Track: Natural Language Processing